Le portail des bénévoles pour l'accessibilité des médias pour sourds et malentendants

Le sous-titrage au Québec (Canada)

Développement d’un nouvel outil de sous-titrage en direct.

12 octobre 2006

Bonjour les cousins,

Je suis Richard Mc Nicoll, directeur général du Regroupement québécois pour le sous-titrage. Organisme à but non lucratif visant à promouvoir et défendre le sous-titrage dans l’industrie du cinéma, du spectacle, de la télévision ainsi des films en VHS ou DVD.

Nous sommes les auteurs d’une norme de sous-titrage adaptée pour la francophonie nord-américaine. Présentement nous venons de complèter la fabrication d’un nouveau logiciel de sous-titrage en français en direct via la reconnaisance de la parole. Le logiciel a pour nom "STDirect" et a été développer avec le Regoupement québécois pour le sous-titrage, Centre de recherche informatique de Montréal et le Groupe TVA (diffuseur privé).

Notre développement futur se l’adaptation du STdirect sous les langues : anglaise, espagnole et portugaise. Deplus, nous avons commencé à nous pencher sur la problématique des personnes ayant une diéficience visuelle pour leurs donner un accès par la vido-déscriptive.

Et finalement autour de 2007 et 2008 les diffuseurs auront l’obligation de sous-titrés à 90 % . Présentement on peut dire que le sous-titrage est à 60 % et que TV5 sous-titres autour de 20 %, mais surtout des émissions fait au Québec qui sont sous-titrées par obligation.

Au plaisir de vous relire


Par : Richard Mc Nicoll (directeur général) RQST

- Site internet de STdirect : www.crim.ca
- p.s : mon nom est véridique et non un Pseudo


Forum

  • > Le sous-titrage au Québec (Canada)
    31 décembre 2004, par Michel

    Je vous envoie un salut tout particulier de Paris.

    Je m’intéresse beaucoup à la question du sous-titrave tv pour les sourds et les malentendants. Je finis actuellement une formation de sténotypiste de conférences et de débats informatisée et je pense que la sténotypie étant un moyen très rapide de prise de la parole (220 mots/mn), l’on pourrait très bien s’en servir pour faire du sous-titrage. Qu’en pensez-vous ? Une transcriptions simultannée ferait l’affaire pour les émissions en direct comme le journal tv et une transcription en différé pour les émissions enregistrées.

    Pour me contacter : michael_master@hotmail.com

-= © 2003 / 2007 - Medias-soustitres - Optimisé pour Firefox - 1024 x 768 - Réalisé par etrecreatif.com =-