Le portail des bénévoles pour l'accessibilité des médias pour sourds et malentendants |
||
Le sous-titrage en Suisse20 novembre 2007
Le pays en bref
Actuellement, seulement 5% des programmes de la TSR sont sous-titrés. La langue des signes est quasiment absente de l’antenne.
En 2007, une loi va améliorer l’accessibilté des sourds à la télévision suisse. Ainsi, 30% des programmes seront sous-titrés et les Suisses retrouveront chaque semaine un journal en langue des signes. À visiter... (en français)
La situation des chaînes suisses germanophones SF1 et SF Zwei est à peu près similaire à celle de la TSR. On dénombre 3 à 4 heures de sous-titrage quotidien pour SF1 et environ 2 heures sur SF Zwei. À visiter... (en allemand)
Les chaînes suisses qui émettent en Italien ne proposent quasiment pas de programmes sous-titrés. On comptera le journal de 20.00 sous-titré sur TSI 1 et quelques rares films et téléfilms. On peut supposer une moyenne de 2 heures de sous-titrage quotidien sur TSI 1. Sur TSI 2, le sous-titrage paraît inexistant... À visiter... (en italien)
Merci à Janka Kaempfer Louis de l’émission "Signes" pour son aide. Sources des images (sauf carte) : tsr.ch ; sf.tv ; rtsi.ch |
Dans la même rubriquePetites infos
|
|
|
-= ©
2003 / 2007 - Medias-soustitres - Optimisé pour Firefox - 1024 x 768 - Réalisé par etrecreatif.com
=- |
||